Related%20passage do Terumot 4:8
רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, תְּאֵנִים שְׁחוֹרוֹת מַעֲלוֹת אֶת הַלְּבָנוֹת, לְבָנוֹת, מַעֲלוֹת אֶת הַשְּׁחוֹרוֹת. עִגּוּלֵי דְבֵלָה, הַגְּדוֹלִים מַעֲלִים אֶת הַקְּטַנִּים, וְהַקְּטַנִּים מַעֲלִין אֶת הַגְּדוֹלִים. הָעִגּוּלִים מַעֲלִין אֶת הַמַּלְבְּנִים, וְהַמַּלְבְּנִים מַעֲלִין אֶת הָעִגּוּלִים. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹסֵר. וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, בְּיָדוּעַ מַה נָּפְלָה, אֵין מַעֲלוֹת זוֹ אֶת זוֹ, וּכְשֶׁאֵינוֹ יָדוּעַ מַה נָּפְלָה, מַעֲלוֹת זוֹ אֶת זוֹ:
Rabin Yehoshua mówi: czarne figi można policzyć razem z białymi [aby usunąć białą figę, która jest terumą i wpadła w mieszaninę czarnych i białych fig], a białe można policzyć razem z czarnymi [aby usunąć czarną figę ]. W przypadku ciastek figowych duże można liczyć razem z małymi, a małe razem z dużymi. Okrągłe [placki figowe] można policzyć razem z kwadratem [ciastka], a kwadrat można policzyć razem z rundą. Rabin Eliezer tego zabrania. Rabin Akiwa mówi: jeśli wiadomo, jaki [rodzaj] wpadł, to jednego [rodzaju] nie można policzyć razem z drugim, ale jeśli nie wiadomo, jaki [rodzaj] wpadł, to jeden [rodzaj] może być liczone razem z innymi.
Poznaj related%20passage do Terumot 4:8. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.